从中学开始就一直在考试改错训练中改“感同身受”一词,改了六年,到最后把自己改错了。据2005年《现代汉语词典(第5版)》:感同身受原指感激的心情如同亲身受到对方的恩惠一样(多用来代替别人表示谢意),现多指虽未亲身经历,但感受就如同亲身经历过一样。但听家乡的朋友说,现在的高考训练题还没有改。
綁在人生邊上
从中学开始就一直在考试改错训练中改“感同身受”一词,改了六年,到最后把自己改错了。据2005年《现代汉语词典(第5版)》:感同身受原指感激的心情如同亲身受到对方的恩惠一样(多用来代替别人表示谢意),现多指虽未亲身经历,但感受就如同亲身经历过一样。但听家乡的朋友说,现在的高考训练题还没有改。
2 条评论
这就是古今意不同导致的
跟空穴来风一般
只是我们原本是把错改在哪的来着?
原来是这个意思啊,去年黄书听猪叫觉得感同身受的时候~~